关于我校与澳洲阿德莱德大学本硕连读项目介绍会的通知
各学院学生:
我校已与澳洲名校阿德莱德大学签订了校际合作交流协议,并定于3月21日特邀澳洲阿德莱德大学文学部Mark教授莅临我校。届时将开展有关两校本硕连读项目说明会,希望有意赴澳留学深造的学生积极参会了解项目详情。
一、项目选拔对象:我校各专业在校大一至大三本科生
二、项目录取条件:
1. 在校(首义)五个学期本科平均分达到80%以上;
2. 2017年阿大入学英语水平条件为:TOEFL 79分以上或IELTS总分6.5,每项单科成绩6.0以上;
3. 通过武昌首义学院外事处及阿大审核。
三、项目介绍会时间:2017年3月21日 下午3:30
项目介绍会地点:11号教学楼102教室
四.报名时间:2017年3月15日——2017年6月30日
咨询地点:外事处(行政楼301)
咨询电话:88426282
阿德莱德大学(The University of Adelaide)介绍:
阿德莱德大学(The University of Adelaide)建于1874年,是澳大利亚“八校联盟”之一,该联盟由澳洲科研和教学质量最杰出的八所高校组成。阿德莱德大学高质量的科研和教育水平历来享有国际盛誉,稳居世界大学排名前1%之列;学校自成立以来,秉承研究传统,有五位诺贝尔奖得主。
项目介绍:翻译与跨文化交际硕士专业学位
该学位课程为有志成为优秀翻译,且具有相当中英双语能力的人士而设。课程设置跨越不同学科、注重严谨的学术研究训练,不仅能提升学生的跨文化交际能力及实用翻译技巧,而且让学生在这所澳大利亚一流大学接受深入的人文研究训练。该专业课程为澳大利亚国家翻译资格认证管理局(NAATI)认可的课程。成功完成该硕士学位并在相关测试中达到要求的学生将由阿德莱德大学推荐获取NAATI专业笔译员资格。
Master of Arts (Translation and Transcultural Communication)
This program is designed for students fluent in both Chinese and English seeking a career as a professional translator. Interdisciplinary and research rigorous, this MA deepens students’ cross-cultural communication and practical skills in translation as well as providing in-depth research training at a leading Australian university.The program is approved by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI). Students who successfully complete this Master's degree and achieve the required level of performance in the relevant assessment will be recommended by the University of Adelaide for NAATI Professional Translator accreditation.
就业前景:
目前大型企业急需双语及跨文化交际能力俱佳的人才,我们的培养方向正是语言及跨文化交际能力并重。随着全球化市场崛起,对中文流利的跨文化、跨国人才的需求日益增强,我们的毕业生在澳大利亚及海外皆具备广阔的工作前景。
我们的毕业生能在政府、商务、法律、国际关系等广泛的专业领域从事职业翻译员或翻译官员的工作,此外,扎实的学术训练也能使有志于从从事研究的毕业生攻读博士学位。
毕业生感言: